L’abonnement à Qui fait Quoi comprend:

  • 250 numéros du Quotidien Qui fait QUoi
  • Mot de passe pour www.qfq.com
  • Revue Qui fait Quoi: 10 numéros par an
  • Revue Qui fait Quoi: Archives et hors série
  • 1 Guide annuel Qui fait Quoi
  • Accès au Guide de la production
  • 1 Guide QfQ COPRODUCTION
  • 1 Hors série Inclusion / Diversité

CONNEXION

  • Abonnement
  • Publicité
  • Contact
  • Guide annuel QfQ
  • Vidéos
  • Podcasts
  • Revue Qui fait Quoi
  • Boutique
  • Télévision
  • Cinéma
  • Scène • Théâtre
  • Musique
  • Animation • VFX
  • Communications
  • Industrie
  • COPRODUCTION
  • INCLUSION • DIVERSITé
  • DOCUMENTAIRES
  • TECHNOLOGIES
  • FORMATION • EMPLOIS
  • EXCLUSIFS
  • SUIVEZ-NOUS

    RSS

    RECEVEZ GRATUITEMENT
    LE QfQ en bref [voir un exemple]

    La 10e édition du festival de lectures publiques Dramaturgies en Dialogue aura lieu le 23 août 2018

    21 juin 2018, 00h00

    Du 23 au 30 août se tiendra la 10e édition du festival de lectures publiques Dramaturgies en Dialogue, produit par le Centre des auteurs dramatiques (CEAD). Pendant huit jours, dix lectures d’oeuvres dramatiques inédites seront présentées au Centre du Théâtre d’Aujourd’hui. Cette année, le CEAD a choisi sept oeuvres théâtrales de ses auteurs et autrices membres et trois œuvres finlandaises contemporaines.

    La 10e édition du festival de lectures publiques Dramaturgies en Dialogue aura lieu le 23 août 2018 Auteurs des textes de l'édition 2018. Photo: Dramaturgiesendialogue.com

    Par ailleurs, pour célébrer le 50e anniversaire de la lecture publique des « Belles-Soeurs » de Michel Tremblay qu’il présentait le 4 mars 1968, le CEAD offrira en clôture du festival une ambitieuse lecture en quinze langues de cette pièce fondatrice du répertoire québécois.

    Quel est le rôle de la lecture publique dans le processus de création d’une oeuvre dramatique ?

    Les mises en lecture – des comédiens et comédiennes au lutrin – stimulent nos imaginaires et sont un moment important dans le processus d’écriture d’un texte destiné à la scène. Elles sont aussi l’occasion de tisser des liens privilégiés entre un texte, son auteur ou autrice et le public. Elles peuvent permettre la rencontre entre un texte et une direction artistique ou un.e metteur.trice en scène, et ainsi faciliter son passage à la production.

    Les textes de l’édition 2018

    Voici les textes des membres du CEAD qui ont été retenus pour l’édition 2018 :

    « Brigands » de Jean-Denis Beaudoin

    • En chantier
    • Mise en lecture Édith Patenaude
    • Le texte est une adaptation moderne des Brigands de Friedrich von Schiller, écrit en 1782.
    • En savoir plus

    « Pou » de Geneviève Billette

    « Une journée » de Gabrielle Chapdelaine

    • Lauréate du Prix Gratien-Gélinas 2018
    • Mise en lecture Philippe Cyr
    • En savoir plus

    « Fuir le corbeau » de Matthieu Girard

    « Clickbait » de Mathieu Héroux

    • Jeune public, adolescent | En chantier
    • Mise en lecture Olivier Arteau
    • En savoir plus

    « Sur l’apparition des os dans le corps » de Gabriel Plante

    « Univers » de Marie-Claude Verdier

    Place aux écritures finlandaises

    Trois pièces finlandaises contemporaines seront présentées en traduction française :

    « La voix de l’autre » de Kati Kaartinen

    • Traduction de Toisen ääni Benjamin Pradet
    • Mise en lecture Catherine Vidal
    • En savoir plus

    « Par la grâce des autorités » d’E. L. Karhu

    • Traduction de Kuokkavieraat eli virkamiesten armosta Mireille Mayrand-Fiset
    • Mise en lecture Catherine Bourgeois
    • En savoir plus

    « Des gens charmants » d’Antti Hietala

    • Traduction de Ihanat ihmiset Guillaume Corbeil
    • Mise en lecture Anne-Sophie Rouleau
    • En savoir plus

    Activités complices

    « Des belles-soeurs polyphoniques »
    Le texte de Michel Tremblay en 15 langues

    Pour marquer le 50e anniversaire de la lecture publique des « Belles-Soeurs » de Michel Tremblay qu’il présentait le 4 mars 1968, le CEAD proposera en soirée de clôture « Des belles-soeurs polyphoniques ». Le texte de Tremblay met en scène quinze femmes du milieu ouvrier qui s’expriment dans un joual non censuré sur l’aliénation auxquelles elles sont condamnées ; « Des belles-sœurs polyphoniques » célèbrera à la fois la diversification culturelle de Montréal et le rayonnement international de l’oeuvre. La lecture présentera quinze comédiennes montréalaises d’origines diverses qui incarneront les quinze personnages de la pièce, chacune dans sa langue maternelle.

    Ce projet se veut extravagant, jouissif, métissé, bariolé, surprenant, à l’image de la pièce de Michel Tremblay et de la ville qui l’a vue naître.

    • 30 août 2018
    • 20h
    • Salle principale du Centre du Théâtre d’Aujourd’hui
    • Avec surtitres en joual
    • Mise en lecture Alexia Bürger
    • Chargé de projet Alexandre Cadieux
    • En savoir plus

    Et plus

    La programmation de Dramaturgies en Dialogue comptera de nombreuses autres activités complices, qui seront dévoilées au début d’août : des causeries sur la dramaturgie finlandaise, sur le parcours des « Belles-Soeurs », des rencontres avec les auteurs et autrices, un Séminaire de traduction, une École d’été, et plus !

    Billets :

    • Lecture : 14$
    • Duo de soirée : 24$*
    • 3 lectures : 33$*
    • Trio finlandais : 30$*
    • « Des belles-soeurs polyphoniques » : 20$

    En vente dès maintenant, à la billetterie du Centre du Théâtre d’Aujourd’hui.
    3900, rue Saint-Denis | 514 282-3900 et en ligne à billetterie.theatredaujourdhui.qc.ca. Les lectures souhaitées doivent être choisies au moment de l’achat. Les lectures « Une journée » et « Des belles-soeurs polyphoniques » sont exclues de ces forfaits.

    Sur le même sujet

    Intéressé.e à reproduire un article, une photo ou une vidéo ?

    En bénéficiant de notre licence de reproduction, vous pourrez :

    • publier un article dans vos sites Web, dans vos infolettres, dans vos réseaux sociaux, etc.
    • en modifier la longueur
    • recevoir les photos (et vidéos, si applicable) en haute résolution
    • publier les photos (et vidéos, si applicable) dans vos sites Web, dans vos infolettres, dans vos réseaux sociaux, etc.
    • le contenu devient public sur notre plateforme, ce qui vous octroie encore plus de visibilité

    Sous réserve que les droits sur les contenus que vous souhaitez reproduire (textes, photos ou vidéos) nous appartiennent.

    DERNIERS ARTICLES

    MUTEK et la SAT annoncent une alliance stratégique

    MUTEK et la SAT annoncent une alliance stratégique

    Suite
    28 mars 2024, 03h00
    « Dans les médias » décerne ses prix

    « Dans les médias » décerne ses prix

    Suite
    28 mars 2024, 01h00
    L’ONF participe à Hot Docs avec 7 documentaires

    L’ONF participe à Hot Docs avec 7 documentaires

    Suite
    28 mars 2024, 01h00